OÁZIS / OASIS

OÁZIS / OASIS
2021.08.13 – 2021.08.27.

RÉSZTVEVŐ MŰVÉSZEK / EXHIBITING ARTISTS:

Arkadiusz Ignaszak [PL] | Bartus Ferenc [HU] | Besenyei Zsuzsanna [HU] | Bíró Botond [HU] | Cservenka Edit [HU] | Dér Virág [HU] | Dolán György [SK] | Dóró Sándor [HU] | Fejős László[HU] | Gesine Grundmann[DE] | Ivo Weber [DE] | Jozef Tihanyi [SK] | Kácser László [HU] | Kerstin Franke-Gneuss [DE] | Lipták Ágnes [HU] | Miguel Mothes [DE] | Nayg István [HU] | Németh Tamás [HU] | Orsós Bence [HU] | Palkó Tibor [HU] | Petrla Ferenc [SK] | Pika Nagy Árpád [HU] | Sebestyén Zoltán [HU] | Szitás Bernadett [HU] | Taskovics Éva [HU] | Tomasz Wendland [PL] | Varga József Zsolt [HU] | Wágner Edina [HU] | Zirczi Judit [HU]

MEGNYITÓ / OPENING: 2021. augusztus 13. 19:00 / 13 August 2021 7pm

MEGNYITJA / OPENING BY: KOZÁK Csaba, művészeti író / art writer

KURÁTOR / CURATOR: SEBESTYÉN Zoltán képzőművész / artist

//

MEGTEKINTHETŐ / ON VIEW:

2021. augusztus 27-ig, szerda, csütörtök, péntek 16-19 óra között /

until 27 Aug 2021, Wednesday, Thursday, Friday from 4pm to 7pm

//

HELYSZÍN / VENUE: MAMŰ Galéria / Gallery H 1071 Budapest, Damjanich u. 39. (bejárat a Murányi utcából / entrance from Murányi str.)

//

Az oázis a Wikipédia értelmezése szerint olyan sivatagi ökoszisztéma, állat- és növénytársulás, amely a tágabb földrajzi-ökológiai környezetre nem jellemző vízforrások (források, kutak, folyók és mesterséges csatornák, stb.) közelében alakult ki. A sivatagi vidékeken keresztülhaladó kereskedelmi karavánutak fontosabb állomásai, illetve a mostoha éghajlatú vidékek jelentősebb települései oázisok körül épültek ki.

 Az oázis – szabadabb analízise nyomán – jelenthet a nagyvárosi ember számára egy olyan helyszínt is, amely a nyüzsgő, kaotikus metropolisszal szemben egy nyugodt, csendes, elmélyülésére alkalmas mikrokozmoszt képez. Ilyen értelemben az Erdőszőlői Művésztelep egy pompás lehetőség arra, hogy a tanyavilág egy kis szegletén, az alkotói szellem magára leljen és saját kis oázisát megteremtse.

A művészet is egy oázis. A hétköznapok gondolati egyhangúságában a művészet talajára lépve a sokhangúság lendületes, hullámzó szólamai veszik hátára a vándort, hogy a lelki szellőztetés megvalósulhasson. Ebben a termékeny forgatagban a szárnyalás minden szintjét megtapasztalhatja a szerencsés odaérkező, melynek építő és tápláló hatása nem marad nyomtalan.

Az aktualitásokat szemlélve, a járvány okozta elszigetelődés nehéz időszaka jól rávilágított arra, mennyire is szükségük van az embereknek a művészetre, az online tér minden csücskébe beszivárgott a művészet, s annak viruló területei folyamatos lelki éltető elemet nyújtottak, nyújtanak a közönség számára. A művészet biztossága ad erőt az élethez, amely minden körülmények között örök és él.

/

Oasis from the Wikipedia: ‘In geography, an oasis is a fertile area (often having a date palm grove) in a desert or semi-desert environment.Oases also provide habitats for animals and plants. Oases are made fertile when sources of freshwater, such as underground rivers or aquifers, irrigate the surface naturally or via man-made wells. The location of oases has been of critical importance for trade and transportation routes in desert areas; caravans must travel via oases so that supplies of water and food can be replenished.’

Oasis, in a freer analysis, can be a venue for a metropolitan people which is calm and peaceful and suitable for engrossment as against the hustle and bustle of the city. In this sense, the Erdőszőlő Art Camp in a small corner of farmland can be a lovely chance where the creative spirit finds himself/herself and makes his/her own little oasis.

The art is an oasis, too. In the unanimity of everyday thoughts art provides a variety of sounds which helps to the spirit to refresh and to renew. In this fertile swirl the lucky arrival can experience all levels of soaring which has constructive and nutritious effect that will not remain invisible.

The isolation caused by the epidemic highlighted the function of art in everyday life. The art has infiltrated the entire online space to give constantly life blood to people. The certainty of art gives force to the life, art is eternal.

//


A MAMŰ Galéria támogatói / The MAMŰ Gallery is supported by: NKA Nemzeti Kulturális Alap https://nka.hu/, MMA Magyar Művészeti Akadémia, EMMI Emberi Erőforrások Minisztériuma, Budapest VII. kerület Erzsébetváros Önkormányzata

//


WEB: https://mamusociety.wordpress.com

https://www.facebook.com/events/362739468561231


//

#mamu #mamuunderground #mamusociety #underground #contemporary #contemporaryart #mamugaleria #mamugallery #exhibitionopening #exhibition #art #budapestunderground #alternativeart #artistrunspace #artistinitiative #arts #hungarianart #oasis